sounds and silences: KARL BLAU
Últimamente la barba se me enredaba mucho, así que ahora la desenredo cada mañana con un peine cuando me ducho, con jabón de aceite de oliva. Es muy placentero, y casi tan ridículo como fumar en pipa, pero no tan peligroso como practicar deportes de riesgo. Hasta luego, me voy a tocar mi guitarra Grestch, una canción titulada Oustanding Hero (Un héroe singular), que es divertidísimo si quiere, y obsesivo con la comida picante.
These last days my beard was tangling up too much, so now I use to disentangle it every morning with a comb when I have a shower, with an olive oil soap. It is so pleasant, and nearly as ridiculous as smoking a pipe, but not as dangerous as risk sports. See you, I' m going to play my Grestch guitar, a song called Outstanding Hero, who is a scream if he wants, and obsessive with spicy food.
Últimamente la barba se me enredaba mucho, así que ahora la desenredo cada mañana con un peine cuando me ducho, con jabón de aceite de oliva. Es muy placentero, y casi tan ridículo como fumar en pipa, pero no tan peligroso como practicar deportes de riesgo. Hasta luego, me voy a tocar mi guitarra Grestch, una canción titulada Oustanding Hero (Un héroe singular), que es divertidísimo si quiere, y obsesivo con la comida picante.
These last days my beard was tangling up too much, so now I use to disentangle it every morning with a comb when I have a shower, with an olive oil soap. It is so pleasant, and nearly as ridiculous as smoking a pipe, but not as dangerous as risk sports. See you, I' m going to play my Grestch guitar, a song called Outstanding Hero, who is a scream if he wants, and obsessive with spicy food.