2. La granada es la fruta que contiene más antioxidantes contra las enfermedades y afecciones y tal y cual, más que casi cualquier otro alimento del planeta Tierra.
3. El próximo martes 30 de septiembre tocaré en 'Los conciertos de radio 3' que luego emitirán la radio y la tv. Ya avisaré de cuándo lo emiten, pero con poco tiempo de margen para que las otras televisiones no contra-programen otra película de la posguerra civil o así.
5. Mientras escribo esto escucho 'Gallowsbird's Bark' de The Fiery Furnaces, y me dan ganas de bailar shimmy, luego perdón por la escritura espasmódica. (Me he mordido la lengua al saltar hace un minuto).
7. Habréis notado que ya sólo utilizo números primos, los números 'naturales' pasaron a la historia, mira que eran coñazo.

2. Pomegranates have among the highest levels of disease-fighting anti-oxidants and so on, more than most other foods, or fruits on Earth.
3. Next Tuesday September 30 I will be playing at 'Los conciertos de radio 3' that radio and tv will broadcast some days after. I let you know when tv and radio are going to broadcast it, but I don't want to give too much leeway to the other channels so they won't be able to broadcast another civil post-war film at the same time of my tv show.
5. While writing this words I'm listening to 'Gallowsbird's Bark' by The Fiery Furnaces, so I fancy dancing shimmy, so I'm so sorry for this spamodic writing. (I bit my tongue when I was jumping a minute ago).
7. I'm sure you noticed that I'm only using prime numbers, natural numbers are ancient history now, they were such a pain in the ass.