feliz a帽o del b煤falo tropical / happy new year of the tropical buffalo
Estoy releyendo 'Tres Rosas Amarillas' de Raymond Carver, y escuchando una y otra vez 'The Gasoline Age' de East River Pipe. La verdad es que el bot贸n de repetici贸n de la cadena de m煤sica se activa autom谩ticamente siempre que llevo puesto mi sombrero de paja ladeado. Tengo que envolver los regalos de navidad que he comprado en papel dorado, y luego cocinar茅 la lombarda con manzana, la mejor guarnici贸n de navidad. Ayer compuse una nueva canci贸n tragic贸mica de amor con erratas, 'I beseech you to forget it' (Te suplico que lo olvides).

*Este s谩bado 27 de diciembre, show en la sala Art Brut (Madrid) de The Guinea Pig / Conejillo de Indias, interpretando sus canciones mutantes de luna creciente!

I'm rereading 'New Stories' by Raymond Carver, and listening to 'The Gasoline Age' by East River Pipe over and over again. Actually the repeat buttom of the hi-fi turns on automatically everytime I'm wearing my straw hat at an angle. I have to wrap the christmas presents that I've bought with golden paper, and then I will cook the red cabbage with apple, the best christmas garnish. Yesterday I wrote another tragicomic mispelling luv song, 'I beseech you to forget it'.


© pic A.B.