28.8.07


Después de descansar mucho tiempo entre comics y discos, bien separado de los libros donde descansan los brontosaurios, porque si no les robarían los huevos y las ideas, Ptorodáctilo, el dinosaurio volador, me despertó musitando alrededor de mi cabeza a las 4 de la mañana, batiendo sus alas. Tuve que sacarle fuera a planear, y me encontré con una confusión espacio-tiempo imperceptible para todos los que normalmente duermen a esas horas, podía oír nítidamente el canto de las sirenas y leer todos los mensajes de las botellas lanzadas al vacío del océano reflejados en los charcos.
A long time after having a rest between comics and cd's, far enough from the books where the brontasaurius rest, because otherwise they would steal their eggs and ideas, Ptorodáctilo, the flying dinosaur, woke me up mumbling around my head at 4 o'clock in the morning, and fluttering. I got to took him out, and met with such a space-time confusion, so imperceptible for everyone that dreams in the small hours, I could clearly hear the mermaid singing and read every bottle message thrown to the emptyness of the ocean, reflected on the ponds.


sounds and silences: BADLY DRAWN BOY